Google Meet introduce traducción instantánea en móviles para videollamadas

La app de Google Meet ahora permite traducción de voz en tiempo real en móviles.

Google Meet ha dado un paso significativo al romper las barreras lingüísticas en las videollamadas mediante la introducción de una nueva función de traducción instantánea que estará disponible en dispositivos móviles con sistemas Android e iOS. Esta herramienta, basada en inteligencia artificial, permite mantener conversaciones multilingües sin la necesidad de un intérprete.

La compañía anunció esta funcionalidad en su blog corporativo de Workspace, destacando su capacidad para superponer traducciones de audio, aunque por el momento solo será operativa entre un par de idiomas por reunión. Los primeros rumores sobre esta característica ya habían surgido a partir de análisis del código de la aplicación en versiones previas.

La traducción en tiempo real será completamente bidireccional y compatible con hasta seis idiomas, incluyendo inglés, español, francés, alemán, italiano y portugués. Sin embargo, es importante señalar que solo se podrá seleccionar una combinación de idiomas por cada videollamada. Para aquellos participantes que hablen un tercer idioma, se deberán utilizar los subtítulos disponibles.

La nueva función no se limita a mostrar texto, sino que utiliza modelos avanzados de IA para replicar el tono y la fluidez del hablante, logrando una traducción que se ejecuta en cuestión de segundos. Según Google, el retraso en las traducciones es de solo dos segundos, lo que busca ofrecer una experiencia más natural durante las conversaciones y reuniones.

A pesar de las ventajas que ofrece esta herramienta, hay que tener en cuenta que la opción de traducción para dispositivos móviles estará disponible únicamente para suscriptores de Google Workspace y aquellos que cuenten con Google AI Pro, Google AI Ultra, Business o Enterprise. El despliegue de esta funcionalidad será gradual, comenzando el 8 de abril para dominios prioritarios y completándose el 23 de abril para el resto de los dominios programados.

Redacción

Detrás de Opinión Ibérica hay un equipo editorial comprometido con el análisis profundo de la realidad española e internacional. Cubrimos economía, política, sociedad y cultura con rigor periodístico y visión crítica. Nuestro objetivo: ofrecer información contrastada y opinión fundamentada para entender lo que realmente importa, todos los días del año.

Anterior

Avatr 12: el nuevo sedán eléctrico de casi 1.000 CV y 0 a 100 en 2,7 segundos

Siguiente

Telefónica lanza un innovador servicio de drones pilotados a distancia

No te pierdas

Cómo escribir correctamente la palabra correcciones y evitar errores comunes

La forma correcta es correcciones, con doble c, no correcziones ni otras